Біографічні сторінки із сімейного літопису одного роду (частина 22)
IV.10 Надежда Александровна Ель-Хосс (ур. Белина) и ее семья
Надя родилась 2 февраля 1927 г. в Бейруте. Обрадованный известием о рождении дочери, её отец шел в Бейрут пешком из Баабды (10 км). Перед ним, высокообразованным военным в тяжелые годы эмиграции, стояла трудноразрешимая задача не только накормить семью, но и дать детям образование. Надя сначала училась в англо-франко-арабской школе, но из-за высокой стоимости обучения родители перевели ее в итальянскую. Не удивительно, что ныне Надя говорит на нескольких языках: русский, французский арабский, итальянский и английский.
В 1937-1941 годы Надя с братом Васей учились в протестантской французской школе. Чтобы не забывать родной язык посещали уроки при Русском Техническом объединении (РТО). Окончив школу, Надя продолжала учиться ещё один год для получения степени 2-го бакалавра (фило), что давало ей право поступить в Бейрутский американский университет. Отец из-за преклонного возраста уже не работал, и чтобы поддерживать родителей, она устроилась в университетский госпиталь секретарем руководителя кафедры. Это дало ей возможность за счет госпиталя получить грант для обучения специальности техника-рентгенографа (лечение рентгеном).
Увлечения Нади были разнообразны, но предпочтение отдавала древней истории и с интересом посещала при университете курсы археологии. Здесь ей поручали готовить аналитический материал для мест раскопок в Ливане и Сирии, в которых она и сама принимала участие. В том, что Надя разбирается в тонкостях археологических тайн, я убедился в 2004 г., когда она приезжала к нам на Пасху. При посещении музея древних драгоценностей в Киево-Печерской Лавре, я слушал, с каким знанием предмета, она с Женей Филипченко обсуждала экспонаты скифских сокровищ. Имея уже детей, Надя читала лекции ученикам в двух последних классах школы о финикийских поселениях древнего Ливана в Библосе.
В 11 лет Надя подружилась с ливанским мальчиком Фуадом из зажиточной семьи дома El-Hoss. Многолетняя дружба переросла в искреннее чувство и в 1950 году они поженились. Фуад был мусульманского вероисповедания, но никогда не был фанатично настроенным религиозным человеком. Родители к замужеству Нади отнеслись спокойно. Отец только сказал: "Русская культура и арабская – различны, это помешает вашей жизни". Возможно отец в чем-то и был прав, потому что в последние годы Фуад живет отдельно в Ирландии. Однако во всех семейных делах принимает участие, ежегодно приезжает в Торонто, живет несколько месяцев с семьей. Так в 2004 году он приезжал покупать для Нади дом в Бурлигтоне. Но всегда жалуется, что в Канаде чересчур шумно и уезжает обратно.
В прежние годы, один из двоюродных братьев Фуада, был директором авиакомпании "Air Liban" в Бейруте. Он занимался перевозкой паломников в Мекку: из Ливии, Марроко, Саудовской Аравии и Бейрута. Надя, используя родственную связь и мусульманский паспорт, вместе с Фуадом совершила редкостное путешествие в сокровищницу исламской религии, в Мекку. Интересно, что при посещении Мекки, нужно было выполнить обязательные условности: одежда должна быть белая; никаких украшений; без косметики; и быть подпоясанным матерчатым поясом. В ритуале паломников предусматривалось поклонение Абрагаму (Авраму).
Детей у Нади с Фуадом четверо: в 1952 г. родился Туфик, в 1954 г. – Рамзи, в 1955 г. – Зиад. Тамара родилась через 10 лет – в 1965 году. Сыновья учились во франко-арабском лицее Zahli. В период пребывания Нади в Иране, где Фуад работал представителем Air Liban, тётя Мила (мать Нади) на каникулы привозила детей в Тегеран. Исламская революция в Иране нарушила нормальное течение жизни семьи. Преследовались инакомыслящие и те, кто нарушал исламские законы. Фуад в своих апартаментах прятал друзей, в том числе ирландского священника. Кто-то донес на Фуада и при обыске в доме обнаружили алкогольные напитки, этого было достаточно, чтобы его арестовали. Спасли его иранские друзья, после чего он покинул Иран. Интересно, что в этот же самый период, не зная друг о друге, в Иране находился и Володя Филипченко (мой сын), он строил элеватор в Неке.
Двоюродные братья Эль-Хосс предложили Фуаду развернуть бизнес по производству пластика. Досконально изучив технологию производства пластика, он открыл завод в Бейруте. Когда война пришла в Ливан, Фуад переехал в Ирландию. С помощью друга-священника открыл там аналогичный заводик.
Надя в личной жизни упорно стремилась быть самостоятельной. Так, наряду с работой в университете и занятиями по археологии, она в 1973-1975 г.г. окончила школу экскурсоводов, но использовать профессию гида не успела, началась война, отпугнувшая туристов от путешествий в Ливан.
В 1982 г., когда Бейрут подвергся блокаде Израилем, семья Нади покинула Ливан и через Марсель-Париж эмигрировала в США, в Лос-Анжелос. Через 2 года они получили канадскую эмигрантскую визу. Надя подчеркивает, что они въехали в Канаду не по статусу беженцев, а как эмигранты, что давало им право на получение подданства. Вопрос о гражданстве решался в 1987 г. в суде, где нужно было пройти испытания по истории и географии Канады, и попутно судья определял знание английского языка.
Живя в Канаде, Надя не раз предпринимала попытки трудоустроиться. Но там действует "железное правило" – нужно иметь диплом американо-канадский, и быть к тому же молодым. В основном все упиралось в возраст. Имея достаточный опыт вождения авто, попыталась перевозить детей в школу, но возраст ограничивал ее желание. По этой же причине отказали в работе: и на почте, и в качестве переводчика, несмотря на знание 4-х языков.
Туфик – старший сын Нади, приехав в Канаду, долгое время определялся с выбором профессии и, учитывая опыт матери, освоил специальность шеф-повара, потому что это одна из профессий на которой позволяется работать до 80-ти лет. Но всё же пришлось окончить спецкурсы в кулинарном колледже для получения диплома. До Канады, в Ливане Туфик полтора года учился в Американском университете Бейрута. Став совладельцем транспортной фирмы, занимался перевозкой тяжеловесных и габаритных грузов по Ливану, а затем на строительстве аэропорта в Кувейте. Туфик не женат, живет с мамой Надей под Торонто в Бурлигтоне.
Рамзи окончил университет в Лос-Анжелосе, инженер-конструктор геликоптеров. Женат на Лилли, у них трое детей: сын – Омар и две дочери – Амбер и Лара. Омар служит в военно-морском флоте США и попав в 2005 году на учебу (изучал баллистику) на военную базу в Виржинию, познакомился с медсестрой Тиффани, служившей на базе. И учеба закончилась свадьбой.
Зиад закончил бизнес-факультет в Американском университете Бейрута. Успешно работает в одном из банков Торонто, он главный советчик по кредитно-финансовым вопросам всей семьи.
Тамара в Лос-Анжелосе училась во французской школе, затем окончила в Торонто университет. Склонная к научным изысканиям в языкознании, она стала предметно изучать французский язык и литературу. Докторантскую работу посвятила методике преподавания французского языка и успешно её защитила летом 2005 г. Среди 4-х кандидатов на профессорскую должность, выдержала "interview" в комиссии из 17-ти профессоров, и была утверждена в должности “full professor” университета "Brock University" – это в 40 минутах езды от Торонто, в городке St.Catherine.
Впервые о Наде я узнал от покойного дяди Васи Филипченко в 1991 г. Помню, как отправил ей письмо и очень быстро получил ответ. Надя не ограничилась перепиской письмами. Узнав о моих намерениях заниматься родословной, она поддержала меня не только словом, но и родовыми бумагами дедушки, паспортами ливанским и украинским, а также рассказами о родных и фотографиями.
Должен заметить, что зарубежные двоюродные братья и сестры воспринимают нас по-разному, хотя с каждым из них мы знакомы, с кем очно, а с кем заочно. Одно время был нам близок Миша Филипченко, он бывал у нас, а мы у него в Бейруте. Потом мы познакомились с Надей и подружились. Она уже трижды приезжала к нам в Украину: в 1996-ом, в1999-ом и в 2004-ом годах. В первый же приезд Надя отдала мне подлинные документы деда: паспорт гражданина Украины (УНР) и ливанское удостоверение личности. Она самая старшая из моего поколения, она живой свидетель кто встречался с дедушкой и бабушкой Филипченко, у Нади хорошая память и мы услышали много подробностей о ливанских родственниках и их зарубежной жизни. Надя – вполне коммуникабельный человек, без всяких комплексов, ведет себя в меру раскованно, так, как будто мы давно друг друга знаем с детства. И вправду, она хорошо помнит разговоры дедушки и бабушки о нашей семье, в том числе и о нас, о своих братьях – Игоре и Борисе, запомнила даже те ласковые имена, которыми нас называли в детстве: "Гарик и Бобка".
Мы регулярно с Надей переписываемся, обмениваемся новостями, с нею установились теплые родственные отношения. Порою она близко к сердцу принимает то, что происходит у нас в семье или в стране. В 2002 г., зная мои затруднения, возникшие с приобретением лекарств, она моментально отреагировала и без малейшего моего намека – выслала деньги. Да и позже, как правило: и на Рождество, и на Пасху поддерживала нас с Валей материально. Зарубежные двоюродные братья и сестры все очень разные по характеру и манере поведения, и в меру своих убеждений не все способны на милосердные поступки, я в этом убеждался не раз.
У Нади, в Канаде, иной образ жизни, и это понятно, она живет в цивилизованной стране, где государство гарантирует достойную старость. Она – канадский пенсионер и без всякого хвастовства рассказывает, что в её доме есть три спальни, комната для компьютера, два или три туалета, прачечная, гараж, два авто, нет проблем с медицинским обслуживанием, и на первом плане – забота о здоровье.
Вместе с тем, совершенно ясно видно, мы ей небезразличны, как и небезразлично наше общее прошлое, история нашего рода. Несмотря на то, что она немножко ливанка, и уже во многом канадка, Надя по внутренним убеждениям, если не сказать больше – на уровне генов – остается сугубо русским человеком. Приезжая к нам, она пытливо знакомится с историей Киевской Руси, с нашими святынями – с восстановленным Свято-Михайловским Собором; затем с Софийским Собором, богатым фресками XI века; и обязательно с Андреевским Спуском, где покупает на память что-то национальное – типа старинных украинских рушников. Вместе с Наташей Филипченко, как правило, смотрит – то в Русской драме, то в "Театре на Подоле" – чеховского "Дядю Ваню" или "Волки и овцы" – Островского А.Н., и, конечно, посещение Дома-Музея Михаила Булгакова, так похожего на дом Турбиных из "Белой гвардии". Надя не чурается родственной близости и стремится со всеми перезнакомиться. В последний свой приезд она попросила меня заранее вызвать Женю Филипченко из Сочи, и я радовался тому, как между ними оказалось много общего, интеллектуально-духовного.
Такова Надя Беллина – моя двоюродная сестра из Торонто в Канаде.